Ханой, 19/VI/2019 00:00  

 

ВЗАИМОСВЯЗАННЫЕ САЙТЫ
  Visits: 1955952

 

 

 

ИНФОРМАЦИЯ И ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ

Презентация книг русской литературы в г.Хошимине

9 марта на книжной улице, в самом сердце южной столицы Вьетнама – г.Хошимине, впервые состоялась презентация книг русской литературы на вьетнамском языке. Организаторами мероприятия выступили Российский центр науки и культуры (РЦНК) в г.Ханое и издательство «Женщины Вьетнама».

          С российской стороны на мероприятии присутствовали: Генеральный консул России в г.Хошимине А.В. Попов, директор РЦНК в г.Ханое Н.В. Шафинская, а также делегация из 11 российских технических вузов, прибывших на юг Вьетнама для участия в олимпиаде РЦНК по математике.

          Вьетнамскую сторону представляли: Руководитель представительства издательства «Женщины Вьетнама» в г.Хошимине г-жа Хоанг Тинь Тхуи, Генеральный секретарь Хошиминского союза обществ дружбы Нгуен Тхань Май, Заместитель председателя отделения Общества вьетнамско-российской дружбы в г.Хошимиге Фам Суан Май и др. почетные гости, студенты, изучающие русский язык, любители русской литературы.

          Главными гостями презентации стали прилетевший из г.Ханоя известный переводчик Вьетнама, пушкинист, директор Дома-музея русской литературы, директор Фонда по распространению русской литературы во Вьетнаме Хоанг Тхуи Тоан и автор идеи по проведению упомянутого мероприятия – переводчица Фам Суан Лоан.

          Мероприятие открылось танцевальным номером «Иван Купала» в исполнении студентов Хошиминского педагогического университета. Также в подготовке художественной программы презентации участвовали группа «Березка» при Хошиминском союзе обществ дружбы, исполнившая песни «Птица счастья» и «Ивушка - Моя деревня»; студентка Института социальных и гуманитарных наук, представившая песню «Надежда».

          В своем приветственном слове Генеральный консул России в г.Хошимине А.В. Попов поздравил присутствующих на мероприятии женщин с прошедшим 8 марта, отметил необходимость проведения подобных акций на юге Вьетнама с целью дальнейшей популяризации русской литературы, а также пожелал мероприятию успеха.

          Выступая на мероприятии, директор РЦНК Н.В. Шафинская поблагодарила партнеров-соорганизаторов мероприятия: издательство «Женщины Вьетнама», Хошиминского союза обществ дружбы, университеты г.Хошимина, где изучается русский язык, за совместную подготовку презентации, поблагодарила вьетнамских переводчиков за тяжелый многолетний труд по переводу произведений русской литературы на вьетнамский язык.

          В продолжение мероприятия         руководитель представительства издательства «Женщины Вьетнама» в г.Хошимине вручила почетным гостям букеты цветов, а РЦНК преподнес присутствующим книги, изданные в рамках уникального издательско-переводческого проекта по переводу произведений русской литературы, а также те произведения, которые были переведены вьетнамскими переводчиками-энтузиастами.

          Важной частью мероприятия стало общение вьетнамских читателей с переводчиками Хоанг Тхуи Тоаном и Фам Суан Лоан, которым активно задавались многочисленные вопросы о судьбе и будущем русской литературы во Вьетнаме, обсуждались существующие методики перевода и проблемы популяризации русской литературы во Вьетнаме.

          Мероприятие привлекло внимание общественности, имело большой резонанс и широко освещалось СМИ южной столицы.

(09/III/2019)

RCNK-Vietnam.org

« Назад

    Российский центр науки и культуры в Ханое
Адрес : г. Ханой, ул. Ким Ма, д.501
Тел : (+84) 24-37719937.    Факс: (+84) 24-37719938
E-mail: vietnam@rs.gov.ru
website:vnm.rs.gov.ru
Instagram:Ttkhvh_Nga
Facebook:

www.facebook.com/rcnkvn