Hà Nội, 28/11/2020 03:14  

Tìm hiểu về:
  Visits: 2503793

 

 

 

THÔNG TIN VÀ HOẠT ĐỘNG

Hội thảo Quốc tế “Dịch thuật thời đại 4.0: Đào tạo, nghiên cứu và thực tiễn”

Ngày 27/10, tại Hà Nội đã diễn ra hội thảo quốc tế trực tuyến và trực tiếp “Dịch thuật thời đại 4.0: Đào tạo, nghiên cứu và thực tiễn” với sự tham gia của các nhà khoa học, nhà giáo từ Australia, Anh, Việt Nam, Đức, Trung Quốc, New Zealand, Nga, Mỹ, Pháp, Nhật Bản và các nước khác trên thế giới. Sự kiện do Trường Đại học Ngoại ngữ thuộc Đại học Quốc gia Hà Nội (ULIS -VNU) phối hợp với Trường Đại học Sư phạm Quốc gia Đài Loan tổ chức.

Khách mời danh dự về phía Việt Nam có: Bà Tôn Nữ Thị Ninh - nguyên Phó Chủ nhiệm Ủy ban Đối ngoại của Quốc hội, nguyên Đại sứ Đặc mệnh Toàn quyền Việt Nam tại Liên minh Châu Âu và Vương quốc Bỉ; Ông Phan Vân Trường - Nguyên Phó Trưởng ban Thường trực Ủy ban Đối ngoại của Quốc hội; Ông Bùi Thế Giang - Phó Trưởng Phái đoàn thường trực Việt Nam tại LHQ; Ông Nguyễn Vinh Quang nguyên Vụ trưởng Vụ Trung Quốc thuộc Ủy ban Đối ngoại Quốc hội.

Tham dự sự kiện còn có Trợ lý Giám đốc Trung tâm Khoa học và Văn hóa Nga tại Hà Nội về đối ngoại, Chủ tịch Hội Giáo viên tiếng Nga và Văn học Nga Việt Nam, Tiến sĩ Phùng Trọng Toản.

Phát biểu chào mừng các đại biểu tham dự Hội thảo, Phó Hiệu trưởng Trường Đại học Ngoại ngữ (ULIS-VNU) PGS-TS Lâm Quang Đông thay mặt Ban tổ chức cảm ơn sự quan tâm đến sự kiện của khách mời và bày tỏ hy vọng hội nghị sẽ tạo điều kiện thiết lập mối quan hệ công tác, trao đổi kinh nghiệm giữa các cơ sở giáo dục và các công ty hoạt động trong lĩnh vực dịch thuật, mở rộng cơ hội việc làm cho sinh viên tốt nghiệp các trường, đồng thời chúc hội thảo thành công tốt đẹp.

Tiếp tục chương trình sự kiện, Ông Daniel Hu, Giám đốc Viện Nghiên cứu Dịch thuật thuộc Trường Đại học Sư phạm Quốc gia Đài Loan phát biểu về vai trò của dịch thuật đối với sự phát triển của mối quan hệ giữa các nền văn hóa và thiết lập tình hữu nghị giữa các dân tộc, đồng thời lưu ý rằng, việc tham gia hội nghị mang lại cho tất cả những người tham gia cơ hội hiểu biết thêm về trường phái nghiên cứu dịch thuật quốc gia tại Việt Nam.

Trong khuôn khổ hội thảo có nhiều chủ đề được thảo luận: trao đổi kinh nghiệm và thảo luận các vấn đề liên quan đến giảng dạy và nghiên cứu dịch thuật tại các cơ sở giáo dục trong và ngoài nước; tìm kiếm các giải pháp tối ưu cho việc dạy và học nghề biên dịch, nâng cao tính chuyên nghiệp, đáp ứng nhu cầu dịch thuật của xã hội hiện đại; thiết lập mối liên kết giữa các cơ sở giáo dục và các công ty hoạt động trong lĩnh vực dịch thuật, cũng như với các cơ sở, tổ chức sử dụng dịch thuật nhằm đa dạng hóa các hình thức học tập, thực tiễn và thực tập, tăng cơ hội việc làm cho sinh viên tốt nghiệp các cơ sở giáo dục, v.v.

Sự kiện đã được đưa tin rộng rãi trên các phương tiện truyền thông quốc gia của Việt Nam.

(27/10/2020)

RCNK-Vietnam.org

« Quay lại trang trước

  Trung tâm khoa học và văn hóa Nga tại Hà Nội
Địa chỉ : Số 501, đường Kim Mã, quận Ba Đình, Hà Nội
Điện thoại : (024) 37719937.    Fax: (024) 37719938
E-mail:vietnam@rs.gov.ru
website:vnm.rs.gov.ru
Instagram:Ttkhvh_Nga
Facebook:Trung tâm khoa học và Văn hóa Nga